Calendar quilt – February / Πάπλωμα ημερολόγιο – Φεβρουάριος

I know that for many people February is related to carnival. I am not the person who loves Carnival. I am not even keen with Saint Valentine’s feast, mainly because, when it came to Greece I was old enough. However if someone asks me to tell something characteristic about February, the first thing that comes in my mind is my birthday and then is a heart.

Ξέρω ότι για πολλούς ο Φεβρουάριος είναι συνυφασμένος με το καρναβάλι. Εμένα οι Απόκριες ποτέ δεν μου έλεγαν κάτι. Θα μου πεις σου λέει η γιορτή του Αγ.Βαλεντίνου; Όχι, ούτε κι αυτή μου λέει μια και καθιερώθηκε όταν εγώ ήμουν πια αρκετά μεγάλη. Ωστόσο, όταν μου πει κάποιος να σκεφτώ κάτι για τον Φεβρουάριο, εγώ εκτός από τα γενέθλιά μου σκέφτομαι καρδιές. 

Therefore hearts for February. Hearts for all beloved persons.

Καρδιές λοιπόν για τον Φεβρουάριο. Καρδιές για φίλους και αγαπημένους..

For a printer friendly file, please take a look here.

Αν θέλετε να τυπώσετε τις οδηγίες, εδώ θα βρείτε το pdf αρχείο.

Our Valentine’s hearts / Οι καρδιές των Βαλεντίνων μας

Seam allowance: 0,75 cm. Should you not know how to check it on your machine, please take a look here. It is very important to have the right seam allowance. This quilt has been designed in cm and any simple conversion to inches might cause troubles.

Περιθώριο ραφής:

0,75 εκ. Αν δεν ξέρετε πώς να το μετρήσετε στη μηχανή σας, ρίξτε μια ματιά εδώ. Είναι σημαντικό να έχετε σωστό περιθώριο ραφής, μια και διαφορετικά δεν θα σας βγει το σχέδιο!

Fabrics we need

two different fabrics: A for hearts and B for the background. I used for the background the C of snowflake.


Δύο διαφορετικά υφάσματα: Το Α για τις καρδιές και το Β για τη βάση. Εγώ για τη βάση χρησιμοποίησα το ίδιο με το C της χιονονιφάδας.


What we cut:

  • From fabric A: 8 rectangle pieces 9 * 16,5 cm.
  • From fabric B: 8 squares of 7 cm side and 16 squares of 5,50 cm them (first picture right column)


  • Από το ύφασμα Α: 8 κομμάτια 9 επί 16,5 εκ.
  • Από το ύφασμα Β: 8 τετράγωνα πλευράς 7 εκ. και 16 τετράγωνα πλευράς 5,50 εκ. 26803410_10155278791897666_522047678_n


on the wrong side of every square one diagonal line. You may put the diagonal of the squares on a line of the mat and then draw with the ruler a line for more squares.


στην ανάποδη μεριά όλων των τετρα­γώ­νων μια διαγώνιο. Για πιο γρήγορα, μπορείτε να τα βάλετε, όπως βλέπετε στην παρακάτω φωτογραφία, διαγωνίως πάνω σε μια γραμμή της επιφάνειας και να σημαδέψετε περισσότερα μαζί με τον χάρακα.



How we proceed:

Take one piece of fabric B of 5,5 cm and place it on the top left corner of an A piece.


Στη συνέχεια, παίρνετε ένα κομμάτι ύφασμα Α και στην πάνω αριστερή του μεριά βάζετε ένα από τα τετράγωνα Β των 5,5 εκ. 




Pin and sew on the line or just next to it towards the external corner.

Καρφιτσώνετε και γαζώνετε πάνω στη γραμμή ή ένα χιλιοστό πιο έξω προς την εξωτερική γωνία.



Trim the piece towards the external corner. Leave at least 0,50 cm seam allowance.

Κόβετε ό,τι είναι προς την εξωτερική γωνία αφήνοντας ένα περιθώριο ραφής τουλάχιστον 0,50 εκ. και σιδερώνετε ανοίγοντας το τρίγωνο.

Put another same square of 5 cm on the opposite corner of the narrow side of the rectangle

Βάζετε ένα άλλο ίδιο τετράγωνο 5 εκ. από το ύφασμα Β από την ακριβώς απέναντι γωνία της στενής πλευράς.


Sew as previously, cut and iron.

Γαζώνετε όπως και πριν, κόβετε και σιδερώνετε.






Take now one of the bigger squares and place it on the lower left corner. Sew as previously. The only difference is that you turn it from the other side and make another seam keeping 0,75 cm distance from the first seam, towards the external corner.

Παίρνετε τώρα ένα από τα μεγάλα τετράγωνα και το τοποθετείτε στην κάτω αριστερή γωνία. Γαζώνετε και όπως και πριν, με μόνη διαφορά, που αν θέλετε, μπορείτε να το γυρίσετε και από την άλλη μεριά και να κάνετε άλλο ένα γαζί κρατώντας απόσταση 0,75 εκ. από το προηγούμενο γαζί σας και προς την πλευρά της εξωτερικής γωνίας.



You then cut between the two seams and you have a spare HST ready to use it wherever you wish. Iron to open the triangle and let this half heart aside.

Στη συνέχεια, κόβετε ανάμεσα στα δυο γαζιά και έχετε και ένα έτοιμο τετραγωνάκι ΤΜΤ να το χρησιμοποιήσετε όπως θέλετε. Σιδερώνετε για να ανοίξει το τρίγωνο και αφήνετε την μισή καρδιά στην άκρη.


Repeat the steps for the other half heart. Place them as you see on the next photo so that you do not get confused.

Επαναλαμβάνετε για την άλλη μισή καρδιά, βάζοντας το μεγάλο τετράγωνο αντικριστά. Για να μην μπερδευτείτε, βάλτε τα όπως τα έχω παρακάτω.

Make also the other half and join them taking care of the seam aligning wherever needed.

Φτιάχνετε και το άλλο μισό λοιπόν και τα ενώνετε στη μέση, προσέχοντας να συμπέσουν οι ραφές στην επάνω μεριά.

Make another 3 hearts in the same way. Join the pieces as you see on the photo below. Please pay attention to the seam aligning in the center, so that when everything is joined, you have a nice rectangle.

Με τον ίδιο τρόπο, φτιάχνετε 4 καρδιές και τις ενώνετε, όπως βλέπετε στην επόμενη σελίδα.Προσέξτε ιδιαίτερα στη σύμπτωση των ραφών στο κέντρο, ώστε να δημιουργηθεί ένα ωραίο τετράγωνο.26857164_10155278858052666_677700123_n

Also remember that we firstly join in pairs, then we join the pairs and lastly the strips, putting always a pin in the seams to nest. Our square is ready!

Θυμηθείτε ότι στην αρχή ενώνουμε τα ζεύγη και μετά τα ζεύγη σε τετράδα βάζοντας στην κεντρική ραφή μια καρφίτσα. Έτοιμο το τετράγωνο!


Take now a rectangle of 33 cm from the fabric of the plain squares and cut it in half on one of the diagonals.

Κόψτε τώρα ένα τετράγωνο πλευράς 33 εκ. από το ύφασμα των κενών τετραγώνων και κόψτε το στη μέση πάνω στη διαγώνιο.

Sew it on one side of the hearts, as you see on the picture below and the February is ready. Leave it aside.

Ράψτε το στη μια πλευρά, όπως βλέπετε στη φωτογραφία και έτοιμος ο Φεβρουάριος. Αφήστε τον κι αυτόν στην άκρη. 


Should you wish to take a look at previous blocks, please take a look here.

Κι αν θέλετε να δείτε τα προηγούμενα, ρίξτε μια ματιά εδώ.

In a couple of days you will get the pillow  and stay tuned for March block.

Σε δυο-τρεις μέρες θα έχετε και το μαξιλαράκι. Ραντεβού την 1η Μαρτίου με τα μαρτάκια μας.





Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s