For those who do not know what this Neighborhood is, please take a look here.
Όσοι διαβάζετε αυτή την ανάρτηση και δεν ξέρετε τη Γειτονιά μας, ρίξτε μια ματιά εδώ
It was Eastern preparations that made me post this with some delay. But it was Eastern that influenced also our house blocks
Καθυστερημένη κι αυτή η ξενάγηση, μια και τα σπιτάκια μας ήθελαν το χρόνο τους. Πάσχα βλέπετε μεσολάβησε και αυτό επηρέασε τη Γειτονιά μας με κάθε τρόπο.
Firstly our houses had many small rabbits
Πρώτα και καλύτερα γέμισε τα σπιτάκια μας με μικρά κουνέλια.
Then there were also some enormous rabbits who brought Eastern eggs with them
Μετά εμφανίστηκαν και κάτι τεράστιοι κούνελοι που έφερναν μαζί και τα Πασχαλινά αυγά τους
There were churches in the Greek country where we celebrate orhodox Eastern
Στη Πασχαλιάτικη γειτονιά μας είχαμε και εκκλησάκια
There were also sheep, many of them, because of the Eastern (sheep are part of Greek tradition for Eastern)
Και μη νομίσετε ότι μας έλειψαν τα προβατάκια! Πάσχα βλέπετε και είχαν κι αυτά την τιμητική τους!
And then, birds. Many birds came up on the April sky of our blocks. There were some of them sitting on the cables of the electricity made by ric-rac.
Και μετά, πουλιά. Πολλά πουλιά εμφανίστηκαν στον Απριλιάτικο ουρανό των σπιτιών μας. ‘Αλλα κάθισαν υπομονετικά πάνω σε σύρματα από ζιγκ-ζαγκ.
whereas other birds were flying above their homes
άλλα πετάριζαν γύρω από το σπιτάκι τους
and some others stand on their home and wait for her/his spouse.
και άλλα ανέβηκαν πάνω στο σπιτάκι τους και περίμεναν υπομονετικά το ταίρι τους
Some of them had already found their spouse and left their eggs into their nest.
Κάποια ήδη είχαν αφήσει τα αυγά τους μέσα στη φωλιά τους
In addition to birds, there were also butterflies drawn by the many flowers
Εκτός από πουλάκια είχαμε και πεταλούδες που γέμισαν τον Απριλιάτικο ουρανό μας. Τις τράβηξαν βλέπετε οι ολάνθιστες γλάστρες!
Lastly I would like to inform you that it was even Snoopy who visited us this month. Two of the neighbors thought of him and made a block using different techniques.
Και κλείνοντας με τα ζωάκια και τα πετούμενα, θέλω να σας πω ότι ο Σνούπυ τίμησε με την παρουσία του αυτό το μήνα τη γειτονιά μας. Δυο γειτόνισσες τον σκέφτηκαν και τον έφτιαξαν με διαφορετικές τεχνικές. Ο ένας μάλιστα κατέληξε σε κορνίζα, αλλά αυτό είναι μια άλλη ιστορία….
A house that came up from an enormous birthday cake was the pleasant surprise for all of us!
Ένα σπιτάκι που κρυβόταν σε μια τούρτα ήταν η ευχάριστη έκπληξη που φύλαγε για όλες τις γειτόνισσες η Άντα μας για τον Απρίλιο
And imagine! Neighbors showed us their laundry this month too.
Και μην νομίζετε! Οι γειτόνισσες δεν δίστασαν ούτε αυτό το μήνα να βγάλουν τα άπλυτά τους στη φόρα
There were also unusual houses-blocks: sky with fans and stripes.
Η Απριλιάτικη Γειτονιά μας είχε και παράξενα σπιτάκια: ουρανοί με βεντάλιες και ρίγες.
House-blocks like people
Σπιτάκια σαν ανθρωπάκια
House – blocks like Japanese pagoda – Σπιτάκια που θυμίζουν παγόδα
House- blocks like watermelon
Σπιτάκια καρπουζένια, όπως πολύ σωστά παρατήρησε η Νάντα και με κουκούτσια, όπως είπε και η Κατερίνα Ι.
House-blocks that hold one tree inside each house
Σπιτάκια που μέσα τους φύτρωσε ολόκληρο δέντρο
House blocks, where houses were in the middle of a filed
Σπιτάκια που γύρω τους είχαν οργωμένα χωράφια
And house blocks with peculiar and exotic plants
Και άλλα που είχαν παράξενη και εξωτική βλάστηση
One of our houses had some children around it playing in the middle of a fully bloom garden
Ένα σπιτάκι είχε και παιδάκια που έπαιζαν σκοινάκι μέσα σε έναν ολάνθιστο κήπο
There was another one with the Greek flag
και ένα άλλο είχε μια μεγάλη σημαία (που το κοντάρι της μπήκε στην ανάποδη μεριά τώρα που το ξαναβλέπω). Δεν πειράζει Νάντα. Αγνόησέ το ή μάλλον καλύτερα, κάθε φορά που θα το βλέπεις να γελάς με το λάθος της δασκάλας!Αχ! γειτόνισσες! Τόσες το είδατε, καμιά δεν μου το είπε! Κι εγώ το έβλεπα, καταλάβαινα ότι κάτι δεν πάει καλά και νόμιζα ότι ήταν που ήταν λίγο στραβό το πλακέ στο κοντάρι…..Ας είναι, γέλασα μόνη μου πρωί πρωί.
Pelli made some castle houses. The flag of each one has the name of the recipient.
Ας σοβαρευτούμε όμως και να δούμε τα σπιτάκια της Πέλλης που δεν ήταν ό,τι κι ό,τι. Ήταν καστρόσπιτα που στη σημαία τους έγραφαν το όνομα της γειτόνισσας που παρέλαβε.
Some houses had nocturnal sky
Κάποια σπιτάκια είχαν ένα βραδινό ουρανό
and some others had embroidered sun on the sky and tall trees that tend to touch the sun
και κάποια ήλιους κεντημένους στον ουρανό. Ήλιους που κάνουν τα δέντρα να προσπαθούν να τους φτάσουν!
Some houses have lacy curtains
Κάποια άλλα σπιτάκια είχαν δαντελένια κουρτινάκια
Some houses were the one into the other
Μερικά σπιτάκια ήταν το ένα μέσα στο άλλο
and some houses were the one above the other
και σε ένα άλλο τετράγωνο τα σπιτάκια ήταν το ένα πάνω στο άλλο
Some houses welcome people with hearts on the doors. One of them was also full of tulips
Κάποια σπιτάκια τούς υποδέχονται όλους με καρδιές στην εξώπορτα. Το ένα μάλιστα είναι και γεμάτο τουλίπες.
And of course, there were also hexagons this month too.
Φυσικά και είχαμε και αυτό το μήνα εξάγωνα στη γειτονιά μας.
We also had a whole neighborhood in one block. Like Amsterdam houses with the canal, dont’ you think?
Είχαμε και ολόκληρα συγκροτήματα σπιτιών. Σαν σπίτια του Άμστερνταμ ήταν με το κανάλι στα πόδια τους.
Efi painted with her needle and thread. She made a whole second neighborhood behind her skyscrapers.
Η δε Εφη ζωγράφισε στην κυριολεξία! Με τη βελόνα και την κλωστή της έκανε μια ολόκληρη δεύτερη γειτονιά πίσω από τους ουρανοξύστες της.
And of course you are the first to know that our houses arrived in the sky and are on track around the earth
Και φυσικά μαθαίνετε εσείς σε παγκόσμια πρωτιά ότι τα σπιτάκια μας έφτασαν και μέχρι τον ουρανό και μπήκαν σε τροχιά γύρω από τη γη. Η Εύα μας ξέφυγε πάλι….
Let us meet next month again!
Αυτά γι’ αυτό το μήνα. Ραντεβού τον επόμενο!
And if this is the first time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February and March too.
Κι αν είναι πρώτη φορά που ακούτε για τη Γειτονιά μας, δείτε και τις σχετικές αναρτήσεις του Ιανουαρίου, του Φεβρουαρίου και του Μαρτίου
[…] you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April, May, June, […]
LikeLike
[…] you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April, May, June, July/August, […]
LikeLike
[…] you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April, May and June […]
LikeLike
[…] you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April and […]
LikeLike
[…] And if this is the first time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March and April too. […]
LikeLike