Our neighborhood of March – Η Μαρτιάτικη γειτονιά μας

For those who do not know what this Neighborhood is, please take a look here.

Όσοι διαβάζετε αυτή την ανάρτηση και δεν ξέρετε τη Γειτονιά μας, ρίξτε μια ματιά εδώ

I am posting late the neighborhood of March but Eastern is around the corner and it is a big celebration in Greece. Let’s see what brought this month to our lucky neighbors

Πέρασε κι ο μισός Απρίλης μέχρι να καταφέρω να σας ξεναγήσω στη Μαρτιάτικη γειτονιά μας, αλλά οι ετοιμασίες για το Πάσχα που φέτος μας ήρθε μέσα σε χιόνια και αέρηδες είχαν προτεραιότητα. Πάμε να δούμε τι έφερε ο Μάρτιος στις τυχερές γειτόνισσες:

House blocks full of snow, because there was snow in Greece in March too (rare phenomenon)

Σπιτάκια χιονισμένα, γιατί και ο Μάρτης μάς τα έκανε τα χιόνια του

ioannou to mania

as well as full of sunshines. Our houses got tall and bend to reach the sunshines

αλλά και τις λιακάδες του. Λύγισαν τα σπιτάκια μας για να φτάσουν τις ακτίνες του ήλιου

eva to anita

whereas other houses were hugged by the rainbow

ενώ άλλα τα αγκάλιασε ένα όμορφο ουράνιο τόξο

giota to gianna

Our March houses were very simple but full of flowers on the windows, on the roofs, on the doors.

Τα Μαρτιάτικα σπιτάκια μας ήταν πάλι απλά σπιτάκια που είχαν όμως λουλούδια στα παράθυρα, στις στέγες και στις πόρτες,

athina to titika kalamara to adam

or were majestic mansions with flowers on the windows too.

ή μεγαλοπρεπή πυργόσπιτα που όμως είχαν κι αυτά λουλούδια στα παράθυρα,

smaragda to damigou

There were also some mansions where the bed sheets were hanging outside

 ή μεγαλοπρεπή αρχοντικά που κρέμασαν όμως τα σεντόνια τους να αεριστούν

sarantoglou to anita

On such a mansion a door was left open to welcome the visitors, while a ladder on a front window makes us thinking of nice stories….

Σε ένα τέτοιο αρχοντικό άφησαν μάλιστα την πόρτα ανοιχτή περιμένοντας τους καλεσμένους, ενώ μια σκάλα στο μπροστινό παράθυρο, αφήνει το μυαλό μας να ταξιδέψει αλλού….

smaragda to titika

Mushroom houses came this month to to our Neighborhood and we got informed that we will have them every month, since Anita decided to put this way her signature on our quilts. She only changes the decoration according to every season. First month of spring thus and we have flowers under the mushrooms.

Τα μανιταρόσπιτα τίμησαν και πάλι τη Γειτονιά μας και απ’ ό,τι μάθαμε θα τα έχουμε και κάθε μήνα, μια και η Ανίτα μας αποφάσισε με τον τρόπο αυτό να αφήσει τη σφραγίδα της στο πάπλωμα της κάθε μιάς μας, προσαρμόζοντας κάθε φορά το ντεκόρ στην εποχή! Πρώτος μήνας της Άνοιξης λοιπόν και λουλούδια φύτρωσαν κάτω από τα μανιταράκια!

anita to mariliza

The bridge that Athena “constructed” made us smile

Η γέφυρα της Αθηνάς μας έκλεψε τις καρδιές όλων μας

athina to raptaki

Worldwide famous Sue Bonnet delivered a house in person. What an honor for our Neighborhood!

Η πασίγνωστη και ιδιαίτερα δημοφιλής Sue Bonnet παρέδωσε η ίδια με τα χεράκια της ένα σπιτάκι στην Ελένη μας. Μεγάλη τιμή για τη Γειτονιά μας!

mania to sarantoglou

Gianna was able to put a whole farm into a sole block!

ενώ η Γιάννα μας χώρεσε μια ολόκληρη φάρμα σε ένα και μόνο τετράγωνο.

gianna to freri

Small birdies had their own home from Katerina.

Τα πουλάκια είχαν κι εκείνα το σπιτάκι τους από την Κατερίνα μας στη Γειτονιά του Μαρτίου

ioannou to katerina

A Matryoshka doll was placed in the center of a labyrinth waiting for someone to show her the way out.

Μια μπάμπουσκα κλείστηκε στο κέντρο ενός λαβυρίνθου και περιμένει κάποιος να της δείξει την έξοδο…

mania to eva

whereas there was another house under an elaborated cloud. A small bear on a window waits for Goldilocks to come.

ενώ σε ένα άλλο σπιτάκι κάτω από ένα περίτεχνο σύννεφο ένα αρκουδάκι περιμένει στο παράθυρο τη Χρυσομαλλούσα

kalamara to michou

Some kites on the sky left from previous month (there is a relative custom in Greece)

Κάποιοι χαρτετοί ξέμειναν στο Μαρτιάτικο ουρανό από την Καθαρή Δευτέρα

sarantoglou to ada raptaki to athina kalamara to ioannoy

and along with baloons and airplanes took our hearts to the skies, far far away….

και μαζί με τα αερόστατα και τα αεροπλάνα της Σάντρας πήραν το μυαλό μας ψηλά στον ουρανό, μίλια μακριά….

sandra to kyritsi sandra to nada

took us very far away, to places with windmills

μας πήγαν σε τόπους μακρινούς, γεμάτους ανεμόμυλους

gkioka to mariliza

or exotic houses that we can barely see them in the fog

ή σπίτια εξωτικά που ίσα αχνοφαίνονταν μέσα στην ομίχλη

mariliza to marina

even to fairy tales’ worlds with peculiar plants

ακόμα και σε κόσμους παραμυθένιους με περίεργα φυτά

harala to gkioka marina to damigou

One of those worlds was so exotic that there were hearts instead of plants around the houses.

Κάποιος κόσμος μάλιστα ήταν τόσο παραμυθένιος που αντί για λουλούδια είχε καρδιές φυτεμένες γύρω από τα σπίτια του

lida to freri

whereas another fairy world had many embroidered hearts that jumped on a square cloud. Can you imagine?

ενώ ένας άλλος παραμυθοκόσμος είχε καρδούλες κεντημένες πάνω σε ορθογώνια σύννεφα που είχαν ανέβει πιο ψηλά κι από τον ήλιο…

marina to sandra

There were also oblong houses that climbed over the clouds and at the same time, dolphins jump among the trees

Ένας άλλος κόσμος είχε πυργόσπιτα σκαρφαλωμένα στα σύννεφα, με παιχνιδιάρικα δελφίνια να πηδούν ανάμεσα στα δέντρα

athina to damigou

In this dreamy scenery, Maria from Cyprus sent us caravans to make our travels easier

Μέσα στο πνεύμα λοιπόν του ονειρικού φευγιού και η Μαρία μας από την Κύπρο που μας γέμισε με τροχόσπιτα για να πάει η κάθε μια μας όπου τραβάει η όρεξή της

pappa to sandra

We also had some ups and downs

ενώ δε μας έλειψαν και οι ανηφοριές και κατηφοριές από τη Μαίρη μας.

anargyrou to kanakaraki

Jenny was in a hurry to bring us the summer!

Η Τζένη μας βιάστηκε να μας φέρει το καλοκαίρι με το λαμπρό της ήλιο και τα σπιτάκια της

damigou to nada

where us Titika took us to the Bob Marley places….

ενώ η Τιτίκα μας μάς ταξίδεψε, όπως είπε η Μαίρη στις γειτονιές του Bob Marley….

titika to kiritsi

Our March Neighborhood had its own traditional houses without smoke coming out of their chimneys

Από τη Γειτονιά μας του Μαρτίου δεν έλειψαν ούτε τα παραδοσιακά του πάτσγουωρκ σπιτάκια χωρίς καπνό στις καμινάδες τους,

bb to nathena ada to kanakarakimania to harala

but we also had one with smoke and nice curtains

αλλά είχαμε κι ένα με καπνό και όμορφες καρώ κουρτίνες,

ada to mariliza

and another one with children waiting at the door and the window

κι ένα άλλο με παιδάκια να περιμένουν στα πορτοπαράθυρα

katerina to harala

Nada keeps going with her hexagons. 9 houses in one block. Her aim is 35 houses in the same block. We all look forward….

Η Νάντα μας συνεχίζει ακάθεκτη με τα εξάγωνα σπιτάκια της. 9 σπιτάκια έχει βολέψει μέχρι τώρα σε ένα τετράγωνο. Στόχος της είναι τα 35. Εμείς εδώ, παρακολουθούμε την εξέλιξη…

nada to kalamara

On one of our houses there were birds on the sky

Σε κάποιο Μαρτιάτικο σπιτάκι ο ουρανός είχε πουλιά

freri to michou

whereas another one had stars

σε κάποιο άλλο είχε αστέρια

bb to nada

a third house had a sun that was looking like a star

σε ένα τρίτο είχε έναν ήλιο που ήταν σαν αστέρι,

freri to raptaki

one of Marina’s houses had a red sun

ενώ ένα από τα σπιτάκια της Μαρίνας μας είχε έναν κατακόκκινο ήλιο

marina to BB

Pots, flowers and other plants were on the facades, the  hedges allover…

Οι γλάστρες, τα λουλούδια και οι περικοκλάδες στόλισαν τις προσόψεις και τους φράχτες και στα Μαρτιάτικα σπιτάκια μας

michou to pappa pelli to ioannou

pelli to spiridaki kanakaraki to marina

Some pumpkins took the place of a hegde

ενώ σε ένα μερικές νεροκολοκύθες έφτιαξαν το φράχτη

kanakaraki to spiridaki

You may see some roosters on the background heading to Eastern next month

Μερικά κοκοράκια χώθηκαν σε ένα φόντο προμηνύοντας το Πάσχα

raptaki to smaragda

There was also a parrot hidden in the attic

ενώ είχαμε κι έναν παπαγάλο που κρύφτηκε σε μια στέγη

kanakaraki to pappa

Our March Neighborhood had its own smaller neighborhoods on one block each

Οι μεγάλες γειτονιές δεν έλειψαν ούτε από τη Γειτονιά του Μαρτίου

eva to anargyrou ioannou to giota

Ther was a house like an ancient Greek temple

Ένα δε σπιτάκι της Ελένης μας ήταν σαν αρχαίος Ελληνικός ναός

michou to smaragda

Eva made an abstract house

Αφαιρετικό το σπιτάκι της Εύας μας

eva to ada and last bat not least an original one by Smaragda.

και ευρηματικό το τελευταίο από τη Σμαράγδα μας.

smaragda to eva

Let’ us meet mext month. Our neighbors keep surprising us even after three months of making house blocks

Ραντεβού σε λιγότερο από ένα μήνα με τη γειτονιά του Απριλίου. Οι γειτόνισσες εξακολουθούν και μας εκπλήσσουν ευχάριστα ακόμα και μετά από τρεις μήνες!

And if this is the first time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January and February too.

Κι αν είναι πρώτη φορά που ακούτε για τη Γειτονιά μας, δείτε και τις σχετικές αναρτήσεις του Ιανουαρίου και του Φεβρουαρίου

Advertisements

6 thoughts on “Our neighborhood of March – Η Μαρτιάτικη γειτονιά μας

  1. Pingback: Christmas home blocks / Χριστουγεννιάτικα σπιτάκια | Mania for quilts

  2. Pingback: Our Neighborhood came to end – Το τέλος της γειτονιάς μας | Mania for quilts

  3. Pingback: Our summery neighborhood (July – August) / Η καλοκαιριάτικη γειτονιά μας (Ιούλιος – Αύγουστος) | Mania for quilts

  4. Pingback: Our Neighborhood of June – Η Γειτονιά μας του Ιουνίου | Mania for quilts

  5. Pingback: Our Neighborhood of May – Η Μαγιάτικη γειτονιά μας | Mania for quilts

  6. Pingback: Our Neighborhood of April – Η Απριλιάτικη Γειτονιά μας | Mania for quilts

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s