Skitch a day – 1st half of March/ Το ημερολόγιο του Προκόπη – 1ο 15νθήμερο του Μαρτίου

March, 1 / 1 Μαρτίου:

Today is the st of March and we all put our red and white thread bracelets on It is an oldGreek custom. We make and put those around our arms so that the sun does not burn us during spring.
1η του Μάρτη σήμερα και όλοι βάλαμε στο σχολείο και στο σπίτι ταΜαρτάκια μας. Είναι πολύ παλιό έθιμο και τα φτιάχνουμε πάντα για να μη μας κάψει ο ήλιος της Άνοιξης.

March, 2 / 2 Μαρτίου:

We gathered at our shop in heart shape for the Hellenic Quilting Guild who would like to give them to ladies that have been operated for the same reason with my grandmother.

Στο μαγαζί μας φτιάξαμε μαξιλαράκια σε σχήμα καρδιάς για τον Ελληνικό Σύλλογο Πάτσγουορκ που τα θέλει για να τα δώσει στις κυρίες που χειρουργήθηκαν για τον ίδιο λόγο με τη γιαγιά μου.

March, 3 / 3 Μαρτίου:

We had such a great day with our grand father, that you cannot imagine!! We sawed some wood to craft something together.

Το τι μαστορέματα κάναμε σήμερα με τον παππού μου δεν λέγεται. Πριονίσαμε κάτι ξύλα για να κάνουμε μια κατασκευή.

March, 4 / 4 Μαρτίου:

In the meantime, my younger brother gathered grass with a rake.
Στο μεταξύ ο μικρός μου αδερφός με μια τσουγκράνα μάζευε χόρτα.

March, 5 / 5 Μαρτίου:

And wait to tell you about my granny. She was very abset because she was ripping .

Και να μη σας πω για τη γιαγιά μου. Ήταν όλο νεύρα, γιατί εκείνη την ημέρα ξήλωνε συνεχώς.

March, 6 / 6 Μαρτίου:

You see, she had to fix something on my trousers for the Carnival and she does not like it at all. You remember what she says: I am quilter, not a seamstress….. And I am not telling you what was my costume because the design does not fit at all…..

Ήταν που είχε να διορθώσει το παντελόνι της αποκριάτικης στολής μου και δεν της αρέσει καθόλου αυτή η δουλειά, αλλά τι να κάνει….. Θυμόσαστε τι λέει «Παπλωματού είμαι, όχι μοδίστρα…». Επίσης δενσας λέω τι ντύθηκα γιατί δεν θα ταιριάζει το σχέδιο.

March, 7 / 7 Μαρτίου:

And all suddenly an idea came up to her and she finally realized what was going wrong.

Και μετά ευτυχώς της έλαμψε μια ιδέα στο μυαλό της και βρήκε τι της έφταιγε και ξήλωνε συνέχεια

March, 8 / 8 Μαρτίου:

A big carnival event was organized at our school. Some children had a Harry Potter costume on. My family’s costumes were inspired by Harry Potter movie two years ago. I was Harry Potter, my sister was Hermione Granger, my father Dumbledore, my mother Professor McGonagall and my younger brother Dobbie the house elf….. We hd so mych fun…..

Μεγάλη αποκριάτικη γιορτή κάναμε στο σχολείο μας. Κάποια παιδιά είχαν ντυθεί Χάρι Πότερ με μακριά παλτά. Εγώ είχα ντυθεί πρόπερσι Χαρυ Πότερ, η αδερφή μου Ερμιόνη, ο μπαμπάς μου Ντάμπλντορ, η μαμά μου καθηγήτρια ΜακΓκόναγκαλ και ο μικρός μου αδερφός ξωτικό…. Είχαμε πολλή πλάκα όλοι μαζί.

March, 9 / 9 Μαρτίου:

Ie remember that Mrs Evangelia, the librarian of our school, had a costume like a flower pot (of vourse not with a cactus, but this was the design) and we loughed a lot. This year she was a rainy cloud and we loughed again.

Θυμάμαι ακόμα ότι πέρσι η κυρία Ευαγγελία, η βιβλιοθηκάριος, είχε ντυθεί γλάστρα (όχι με κάκτο βέβαια) και είχαμε γελάσει πολύ. Φέτος ντύθηκε σύννεφο βροχερό και πάλι γελάσαμε.

March, 10 / 10 Μαρτίου:

Today is a special Sunday. We always eat something with cheese, chees pie most of the time.
Κυριακή της Τυρινής σήμερα. Στο σπίτι μας φτιάχνουμε απαραίτητατυρόπιτα.

March, 11 / 11 Μαρτίου:

What a fun we had today with the kites. We climbed on Ymittos, the mountain near our home and let our kite fly so high that we almost lost it from our sight. And you know our secret? It was a small branch that my grandfather had fixed on our kite’s tail. If he hadn’t put it, we we would have still been there trying.

Χαμός με τους χαρταετούς σήμερα, Καθαρή Δευτέρα. Πήγαμε όλοι μαζί στον Υμηττό και πετάξαμε τον αετό μας τόσο ψηλά που στο τέλος δεν τον βλέπαμε σχεδόν. Και ξέρετε πιο ήταν το μυστικό; Ένα κλαράκι που έβαλε ο παππούς μου ο πατέντας στην ουρά του. Αλλιώς δεν σηκωνόταν με τίποτα.

March, 12 / 12 Μαρτίου:

My grandmother and her friends started preparing Easter projects. Sandra thought of makingo many many carrots to put them on the window.

Η γιαγιά μου με τις φίλες της άρχισαν να ετοιμάζουν τα Πασχαλιάτικα. Η Σάντρα σκέφτηκε να κάνει πολλά καρότα να βάλουμε στη βιτρίνα του μαγαζιού.

March, 13 / 13 Μαρτίου:

They took their rotary cutters and started cutting orange and green fabrics.

Πήραν λοιπόν τους κόφτες τους και άρχισαν να κόβουν πορτοκαλιά και πράσινα υφάσματα.

March, 14 / 14 Μαρτίου:

They also had a jar full of fresh water by them
Είχαν και από δίπλα μια κανάτα με δροσερό νερό να πίνουν

March, 15/ 15 Μαρτίου:

and the radio on to their favorite station to listen the melodies they love and have great time…

Και το ραδιόφωνο ανοιχτό στον αγαπημένο τους σταθμό για να ακούνε τις αγαπημένες τους μελωδίες και να περνάνε όμορφα.

If you missed the previous days, you may find them here.

Αν έχετε χάσει τα προηγούμενα, μπορείτε να τα βρείτε εδώ .

5 comments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s