For those who do not know what this Neighborhood is, please take a look here.
Όσοι διαβάζετε αυτή την ανάρτηση και δεν ξέρετε τη Γειτονιά μας, ρίξτε μια ματιά εδώ
I am posting late the neighborhood of March but Eastern is around the corner and it is a big celebration in Greece. Let’s see what brought this month to our lucky neighbors
Πέρασε κι ο μισός Απρίλης μέχρι να καταφέρω να σας ξεναγήσω στη Μαρτιάτικη γειτονιά μας, αλλά οι ετοιμασίες για το Πάσχα που φέτος μας ήρθε μέσα σε χιόνια και αέρηδες είχαν προτεραιότητα. Πάμε να δούμε τι έφερε ο Μάρτιος στις τυχερές γειτόνισσες:
House blocks full of snow, because there was snow in Greece in March too (rare phenomenon)
Σπιτάκια χιονισμένα, γιατί και ο Μάρτης μάς τα έκανε τα χιόνια του
as well as full of sunshines. Our houses got tall and bend to reach the sunshines
αλλά και τις λιακάδες του. Λύγισαν τα σπιτάκια μας για να φτάσουν τις ακτίνες του ήλιου
whereas other houses were hugged by the rainbow
ενώ άλλα τα αγκάλιασε ένα όμορφο ουράνιο τόξο
Our March houses were very simple but full of flowers on the windows, on the roofs, on the doors.
Τα Μαρτιάτικα σπιτάκια μας ήταν πάλι απλά σπιτάκια που είχαν όμως λουλούδια στα παράθυρα, στις στέγες και στις πόρτες,
or were majestic mansions with flowers on the windows too.
ή μεγαλοπρεπή πυργόσπιτα που όμως είχαν κι αυτά λουλούδια στα παράθυρα,
There were also some mansions where the bed sheets were hanging outside
ή μεγαλοπρεπή αρχοντικά που κρέμασαν όμως τα σεντόνια τους να αεριστούν
On such a mansion a door was left open to welcome the visitors, while a ladder on a front window makes us thinking of nice stories….
Σε ένα τέτοιο αρχοντικό άφησαν μάλιστα την πόρτα ανοιχτή περιμένοντας τους καλεσμένους, ενώ μια σκάλα στο μπροστινό παράθυρο, αφήνει το μυαλό μας να ταξιδέψει αλλού….
Mushroom houses came this month to to our Neighborhood and we got informed that we will have them every month, since Anita decided to put this way her signature on our quilts. She only changes the decoration according to every season. First month of spring thus and we have flowers under the mushrooms.
Τα μανιταρόσπιτα τίμησαν και πάλι τη Γειτονιά μας και απ’ ό,τι μάθαμε θα τα έχουμε και κάθε μήνα, μια και η Ανίτα μας αποφάσισε με τον τρόπο αυτό να αφήσει τη σφραγίδα της στο πάπλωμα της κάθε μιάς μας, προσαρμόζοντας κάθε φορά το ντεκόρ στην εποχή! Πρώτος μήνας της Άνοιξης λοιπόν και λουλούδια φύτρωσαν κάτω από τα μανιταράκια!
The bridge that Athena “constructed” made us smile
Η γέφυρα της Αθηνάς μας έκλεψε τις καρδιές όλων μας
Worldwide famous Sue Bonnet delivered a house in person. What an honor for our Neighborhood!
Η πασίγνωστη και ιδιαίτερα δημοφιλής Sue Bonnet παρέδωσε η ίδια με τα χεράκια της ένα σπιτάκι στην Ελένη μας. Μεγάλη τιμή για τη Γειτονιά μας!
Gianna was able to put a whole farm into a sole block!
ενώ η Γιάννα μας χώρεσε μια ολόκληρη φάρμα σε ένα και μόνο τετράγωνο.
Small birdies had their own home from Katerina.
Τα πουλάκια είχαν κι εκείνα το σπιτάκι τους από την Κατερίνα μας στη Γειτονιά του Μαρτίου
A Matryoshka doll was placed in the center of a labyrinth waiting for someone to show her the way out.
Μια μπάμπουσκα κλείστηκε στο κέντρο ενός λαβυρίνθου και περιμένει κάποιος να της δείξει την έξοδο…
whereas there was another house under an elaborated cloud. A small bear on a window waits for Goldilocks to come.
ενώ σε ένα άλλο σπιτάκι κάτω από ένα περίτεχνο σύννεφο ένα αρκουδάκι περιμένει στο παράθυρο τη Χρυσομαλλούσα
Some kites on the sky left from previous month (there is a relative custom in Greece)
Κάποιοι χαρτετοί ξέμειναν στο Μαρτιάτικο ουρανό από την Καθαρή Δευτέρα
and along with baloons and airplanes took our hearts to the skies, far far away….
και μαζί με τα αερόστατα και τα αεροπλάνα της Σάντρας πήραν το μυαλό μας ψηλά στον ουρανό, μίλια μακριά….
took us very far away, to places with windmills
μας πήγαν σε τόπους μακρινούς, γεμάτους ανεμόμυλους
or exotic houses that we can barely see them in the fog
ή σπίτια εξωτικά που ίσα αχνοφαίνονταν μέσα στην ομίχλη
even to fairy tales’ worlds with peculiar plants
ακόμα και σε κόσμους παραμυθένιους με περίεργα φυτά
One of those worlds was so exotic that there were hearts instead of plants around the houses.
Κάποιος κόσμος μάλιστα ήταν τόσο παραμυθένιος που αντί για λουλούδια είχε καρδιές φυτεμένες γύρω από τα σπίτια του
whereas another fairy world had many embroidered hearts that jumped on a square cloud. Can you imagine?
ενώ ένας άλλος παραμυθοκόσμος είχε καρδούλες κεντημένες πάνω σε ορθογώνια σύννεφα που είχαν ανέβει πιο ψηλά κι από τον ήλιο…
There were also oblong houses that climbed over the clouds and at the same time, dolphins jump among the trees
Ένας άλλος κόσμος είχε πυργόσπιτα σκαρφαλωμένα στα σύννεφα, με παιχνιδιάρικα δελφίνια να πηδούν ανάμεσα στα δέντρα
In this dreamy scenery, Maria from Cyprus sent us caravans to make our travels easier
Μέσα στο πνεύμα λοιπόν του ονειρικού φευγιού και η Μαρία μας από την Κύπρο που μας γέμισε με τροχόσπιτα για να πάει η κάθε μια μας όπου τραβάει η όρεξή της
We also had some ups and downs
ενώ δε μας έλειψαν και οι ανηφοριές και κατηφοριές από τη Μαίρη μας.
Jenny was in a hurry to bring us the summer!
Η Τζένη μας βιάστηκε να μας φέρει το καλοκαίρι με το λαμπρό της ήλιο και τα σπιτάκια της
where us Titika took us to the Bob Marley places….
ενώ η Τιτίκα μας μάς ταξίδεψε, όπως είπε η Μαίρη στις γειτονιές του Bob Marley….
Our March Neighborhood had its own traditional houses without smoke coming out of their chimneys
Από τη Γειτονιά μας του Μαρτίου δεν έλειψαν ούτε τα παραδοσιακά του πάτσγουωρκ σπιτάκια χωρίς καπνό στις καμινάδες τους,
but we also had one with smoke and nice curtains
αλλά είχαμε κι ένα με καπνό και όμορφες καρώ κουρτίνες,
and another one with children waiting at the door and the window
κι ένα άλλο με παιδάκια να περιμένουν στα πορτοπαράθυρα
Nada keeps going with her hexagons. 9 houses in one block. Her aim is 35 houses in the same block. We all look forward….
Η Νάντα μας συνεχίζει ακάθεκτη με τα εξάγωνα σπιτάκια της. 9 σπιτάκια έχει βολέψει μέχρι τώρα σε ένα τετράγωνο. Στόχος της είναι τα 35. Εμείς εδώ, παρακολουθούμε την εξέλιξη…
On one of our houses there were birds on the sky
Σε κάποιο Μαρτιάτικο σπιτάκι ο ουρανός είχε πουλιά
whereas another one had stars
σε κάποιο άλλο είχε αστέρια
a third house had a sun that was looking like a star
σε ένα τρίτο είχε έναν ήλιο που ήταν σαν αστέρι,
one of Marina’s houses had a red sun
ενώ ένα από τα σπιτάκια της Μαρίνας μας είχε έναν κατακόκκινο ήλιο
Pots, flowers and other plants were on the facades, the hedges allover…
Οι γλάστρες, τα λουλούδια και οι περικοκλάδες στόλισαν τις προσόψεις και τους φράχτες και στα Μαρτιάτικα σπιτάκια μας
Some pumpkins took the place of a hegde
ενώ σε ένα μερικές νεροκολοκύθες έφτιαξαν το φράχτη
You may see some roosters on the background heading to Eastern next month
Μερικά κοκοράκια χώθηκαν σε ένα φόντο προμηνύοντας το Πάσχα
There was also a parrot hidden in the attic
ενώ είχαμε κι έναν παπαγάλο που κρύφτηκε σε μια στέγη
Our March Neighborhood had its own smaller neighborhoods on one block each
Οι μεγάλες γειτονιές δεν έλειψαν ούτε από τη Γειτονιά του Μαρτίου
Ther was a house like an ancient Greek temple
Ένα δε σπιτάκι της Ελένης μας ήταν σαν αρχαίος Ελληνικός ναός
Eva made an abstract house
Αφαιρετικό το σπιτάκι της Εύας μας
and last bat not least an original one by Smaragda.
και ευρηματικό το τελευταίο από τη Σμαράγδα μας.
Let’ us meet mext month. Our neighbors keep surprising us even after three months of making house blocks
Ραντεβού σε λιγότερο από ένα μήνα με τη γειτονιά του Απριλίου. Οι γειτόνισσες εξακολουθούν και μας εκπλήσσουν ευχάριστα ακόμα και μετά από τρεις μήνες!
And if this is the first time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January and February too.
Κι αν είναι πρώτη φορά που ακούτε για τη Γειτονιά μας, δείτε και τις σχετικές αναρτήσεις του Ιανουαρίου και του Φεβρουαρίου
[…] time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April, May, June, […]
LikeLike
[…] time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April, May, June, July/August, […]
LikeLike
[…] time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April, May and June […]
LikeLike
[…] time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March, April and […]
LikeLike
[…] time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February, March and April […]
LikeLike
[…] time you hear about our Neighborhood, take a look at the relative posts of January, February and March […]
LikeLike