Christmas stockings /Χριστουγεννιάτικα στολίδια

Christmas is around the corner. Therefore I thought of a tutorial of easy Christmas stockings.

Μια και πλησιάζουν τα Χριστούγεννα και ετοιμαζόμαστε πυρετωδώς, σήμερα σκέφτηκα να σας δείξω πώς μπορούμε από διάφορα μικρά κομμάτια να κάνουμε μικρές μποτούλες που είτε θα κρεμάσουμε στο δέντρο μας, είτε θα δωρίσουμε στους φίλους μας.

Do I have to remind you again that quilters do not throw away anything? This is my basket with strips and selvages (at least it used to be, because I have many more now).

Σας θυμίζω για μια ακόμα φορά  ότι με το πάτσγουορκ δεν πετάμε τίποτα και για του λόγου το αληθές, δείτε  το καλάθι μου με τις ούγιες από τα υφάσματα και τα μικρά- μικρά κομματάκια (τοτε που το έγραψα αυτό είχα μόνο ένα καλάθι….).

img_6692

I choose what I like to use.

Επιλέγω ποια θα χρησιμοποιήσω. Στην προκειμένη περίπτωση προτίμησα να δουλέψω με λωρίδες. 

img_6693

We take two strips and put them right sides together. We sew with any seam allowance. No importance at all. We continue sewing till we have a piece of fabric enough to accommodate our pattern.

Παίρνουμε δυο λωρίδες, τις βάζουμε καλή με καλή και ράβουμε. Το περιθώριο ραφής δεν έχει καμμία σημασία στην προκειμένη περίπτωση. Αφήστε όσο λίγο ή όσο πολύ θέλετε. Ράβουμε λοιπόν λωρίδα με λωρίδα τοποθετώντας τες  καλή με καλή και φτιάχνουμε ένα κομμάτι πανί όσο μεγάλο ή μικρό, ανάλογα με το πόσα μποτάκια θέλουμε να φτιάξουμε.img_6694

 

You may find the pattern here. Put it on top of your fabric, wherever pleases you.

Έχουμε κόψει ένα πατρονάκι (το σχέδιο μπορείτε να το κατεβάσετε εδώ) και το βάζουμε επάνω στο πανί που μόλις φτιάξαμε στο σημείο που μας αρέσει.img_6695

 

Cut two pieces placing the first time the pattern right side down and the second right side up.

Κόβουμε ένα κομμάτι για τη μια πλευρά και τοποθετούμε σε κάποιο άλλο σημείο για τη δεύτερη πλευρά. Προσέξτε τη φορά του πατρόν. Εάν έχετε και θέλετε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ψαλίδι που κόβει ζιγκ-ζαγκ.

img_6696

Cut also a piece of batting 0,5 ch or 1/4″ smaller than the pattern. Cut also a small piece of ribbon.

Κόβουμε ένα κομματάκι βάτα 0,5 εκατοστό ή 1/4″ μικρότερο από το πατρόν μας (εκεί που είναι η διακεκομένη γραμμή). Έχουμε κόψει και ένα κορδελάκι για να βάλουμε κι ένα κρεμασταράκι.img_6701

Put the back side with right side on the table, then the batting and last the front side, rght side towards you. Place the ribbon folded on one corner and let’ go to the machine.

Βάζουμε το κάτω κομμάτι με την καλή μεριά στο τραπέζι, από πάνω τη βάτα και πάνω πάνω το άλλο κομμάτι με την καλή πλευρά προς το μέρος μας. Στη γωνία βάζετε διπλωμένο το κορδελάκι. Καρφιτσώνετε και πάμε στη μηχανή.

We sew all around the stocking. Ready! You may make it in whatever size you want! And I am pretty sure that you are going to make a lot of them!

Γαζώνουμε γύρω – γύρω με εξώραφο, δηλαδή από την εξωτερική μεριά με ένα απλό γαζί ή και με ζιγκ-ζαγκ αν σας αρέσει.  Έτοιμη η μποτούλα μας. Εννοείται ότι μπορείτε να την κάνετε σε ό,τι μέγεθος θέλετε. Και είμαι σίγουρη ότι δε θα μείνετε στη μία μόνο!

Advertisements

2 thoughts on “Christmas stockings /Χριστουγεννιάτικα στολίδια

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s